Логотип Вологодская неделя
Главная Архив Подписка Экспорт анонсов О газете
Логотип Вологодская неделя
 vn.vic35.ru/ Архив/ № 14 (1889) - 21 апреля 2005/ РУССКАЯ РЕЧЬ
Зримое слово 21 апреля 2005 16:00

Нужен ли современному человеку диалект? А если нужен, то в какой ипостаси? Приглашая наших читателей к разговору, мы предлагаем сегодня ... побывать на выставке графики народного художника России Джанны Тутунджан. Ее название в буквальном смысле говорит само за себя: «Разговоры по правде, по совести». Так же называется и альбом графики, презентованный в формате выставки. Необычен он тем, что рядом с портретами деревенских жителей можно прочесть их мысли, высказанные и запечатленные в момент написания работ. Организованное галереей «Красный мост» мероприятие сразу же стало событием для всей Вологодчины - благодаря изданию книги диалог с народом в «режиссуре» известного художника стал доступен каждому жителю области. Манеру «тарногской» речи повторить невозможно, она завораживает как песня. Смысл речей - исключительно философский, чего бы ни касался разговор - Бога ли, власти, любви... Разобраться в философии тарногского говора нам помогут филологи Вологодского государственного педагогического университета.

При просмотре выставки работ Д.Т.Тутунджан «Разговоры по правде, по совести» у зрителей остается сильное впечатление. Пронзительные, бередящие душу работы! Впечатление от них многократно усиливается благодаря тому, что штрих, мысль художницы подкрепляются чутко подмеченным ею словом, репликой, монологом.

«У меня и покупатели находились на избу-то, а я им никакого резону не дала, - читаем на одном листе. - Четыре года не видывала родимого дому. А тут поглядела сыздаля, да так и заревела. Тятина изба, да на каком веселом месте стоит! Недаром и Осетры зовётсе. Походила, поглядела кругом да в избу заглянула - стоит, как новый. Косяки как жёлтыш, матица как вчера наложена. Нет, думаю, не продам. Жауко тятиного дома. Пусь стоит. Может, Колька еще вернётсе из городов-то да и поживет в дедовом дому».

Явственно слышишь, как звучит речь русской женщины. Тятина изба, посмотрела сыздаля, заревела, т.е. заплакала, жёлтыш - желток, никакого резону не дала - это же подлинный народный говор! Так и хочется, вторя сказанному, с утвердительной интонацией произнести, по-вологодски растягивая о: Вернётсе из городов-то да и поживёт в дедовом дому!

На следующем рисунке изображен скромный и, как кажется, простодушный мужичок. - Из всех работ в крестьянстве что больше любишь? - На’што орать. Всего одна короткая реплика, но в ней много интересного. Современный читатель, если он завзятый горожанин, может по-своему понять сказанное. Проверено экспериментальным путем: спрашивают, причем здесь орать, если герой не кричит, а просто размышляет?

Орать - «пахать», оратай - «пахарь». Это очень древние по происхождению слова. В литературном языке они считаются устаревшими. А в говоре - вот они, седые уже, но трепетные, живые. По многим-многим показателям вологодские говоры характеризуются потрясающей архаикой.

Слово на’што, скорее всего, моложе, но не менее интересно. Оно в этом ответе мужичка употреблено в значении «наверно, может быть» (и после него требуется запятая). Однако знают его, судя по записям Д.Т.Тутунджан, и в другом значении: Изо всех старух, кажись, одна в колхозе роблю. На’што? Всё идёт к нулю. Здесь на’што - «зачем, для чего». Словом, речь героев представлена очень убедительно.

В книге отзывов о выставке ученица второго класса Лиза Карпова написала: «Очень понравились старушки. В надписях необычные слова. Я бы тоже хотела так рисовать». Пусть бы сбылась мечта девочки. Но чтобы получилось так, как у Д.Т.Тутунджан, надо еще слушать и слышать.

Речь персонажей художницы действительно насыщена диалектными словами. В помощь умной девочке Лизе и ее ровесникам приведем несколько замеченных в текстах местных слов с толкованием их значений:

Будко’й «чутко спящий», быдто «будто», волденки «волнушки», здися «здесь», катанки «валенки», кажись «кажется», ловливая «хорошо ловящая мышей (о кошке)», мураши «муравьи», нонче «ныне», обрадела «обрадовалась», наложить «надеть», откуль «откуда», по’кастить «гадить (о животном)», поробить «поработать», ране «раньше», робила «работала», сродники «родственники», сам «муж, хозяин», сивенькие «светловолосые», сызмаля «с малолетства», топере «теперь», тятя «отец», чуять «слышать», заревела «заплакала», уписка «регистрация», шорошимся «копошимся» и др.

Мощной струей к зрителям прорывается в текстах народная фразеология: в одно сердце «дружно», ломовину тянуть «постоянно выполнять тяжелую работу», под со’сну убраться «умереть», с красным звоном «пышно, торжественно», конём не затоптать «о физически крепком человеке», одно сухое горе «о многочисленных страданиях, выпавших на долю старого человека».

Все это лишь отдельные примеры. Фактов много. Фразеология заставляет задерживаться у произведений художника. Во фразеологизмах сталкиваются прямые и переносные смыслы. Такие обороты речи будят воображение зрителя и заставляют читателя (а они в одном лице) додумываться, что же имел в виду сказавший это.

Обращает на себя внимание складность, ритмизованность текстов: Пиво - к диву; Мои писни на печи прокисли. В надписях отражается философичность персонажей, афористичность их суждений: Каждая свою чашу выпьет; Кому сколько отпущено, никто не знает; Уши бы не чуяли, глаза бы не видели; Чего хорошего, дак помалу, а плохого дак с лешого; В ад не пускают, а из рая гонят. Импонирует зрителю и подмеченная художником манера говорить, общаться. Она проявляется в использовании ласковых обращений (Что, Жуча, ... обрадела?; Ангел ты мой!), в ироничном отношении говорящего к собственной персоне (У бабки много сродников).

Точно переданы в записях звуковые особенности народной речи. Здися, жалиём, дитям, писни - так произносится в говоре древний гласный, обозначавшийся буквой ять. Это примета вологодской группы говоров. Додёржали, как жё, почитаёшь, зверём - так проявляется в говоре ёканье. Многие вологодские говоры и до настоящего времени остаются ёкающими. Ёканье и оканье обычно идут рука об руку. Ташшат, напушшено - такой звук шш произносится в соответствии с литературным щ. Наверняка и читатели слышали, как произносят женшшына, обшшество. В плане фонетики интересны и многие другие записанные слова.

Морфологические особенности вологодских говоров проявились здесь, как кажется, в меньшей мере: делов - дел; на меле’ - на мели. А вот синтаксис, построение разговорной речи можно по работам Д.Т.Тутунджан изучать, как по специальной хрестоматии: Да, много кое-чего я ещё не понимаю. Так и помру, наверное. Вот в радиве говорят: двадцать градусов артутного столба. Что такое? Какого столба? Лешой знает. Ране его не поминали, это в последние годы стали поминать. Ну, вот спасибо, сказали. Теперь буду знать - артутного, значит. Грамотность мала. Да и знаний нет.

У Д.Т.Тутунджан очень сильным средством выразительности бывает и лаконичность, строгость языка. В триптихе «О письме» использованы предельно сдержанные фразы, отражающие состояние старенькой матери, которая получила письмецо: Ой, как я обрадела письму-то! К сердцу прижала - так и спала. Сегодня ты мне ещё-то разок почитаёшь? Надоела с письмом своим... Одно диалектное слово (обрадела), одна показанная фонетическая черта (почитаёшь) - словно сочные мазки краски. Плюс безыскусность построения фраз - и какое мощное впечатление! Трогает до слез: о-ди-но-че-ство...

Невольно задумываешься о судьбах полюбившихся стариков. Что с ними, с героями этих работ? Заглянем в административный справочник. О... Не значится там уже деревня Осетры. Что же, исчез и колоритный язык, на котором там говорили? А ведь в нем пульсировала душа народная, отражались ее боль и страдания, любовь к родной земле, гордость за нее, неизбывный народный юмор и жизненный оптимизм...

Нет деревни Осетры, а лица ее жителей, слова и обороты речи, которые были для них органичны, естественны, сохранились благодаря истовому таланту художницы...

Л.Ю.ЗОРИНА, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка ВГПУ
Версия для печати
СТОЛИЧНЫЙ СТИПЕНДИАТ ИЗ САЗОНОВА (№ 36 - 6 октября 2005)
Рука - к перу... (№ 16 - 12 мая 2005)
Разговор начистоту (№ 14 - 21 апреля 2005)
Кто ж его посадит?! (№ 10 - 24 марта 2005)
Уроки немецкого (№ 10 - 24 марта 2005)
Мир в алфавитном порядке (№ 10 - 24 марта 2005)
АВАНСированная ирония (№ 6 - 17 февраля 2005)


 
ПОИСК
 
  В архиве новостей:


  Разработка и поддержка РИА "PRO" 2004
  Ссылки
  Яндекс цитирования Rambler